一、学位授权点基本情况
2021年我院共录取翻译硕士(MTI)专业学位研究生70人,录取考生的专业背景如下:英语专业48人,商务英语专业6人,翻译专业3人,英语+国际经济与贸易3人,外交学1人,另有其它跨专业学生9人。
2021年学院硕士研究生的协议就业率达97%。在各类学科竞赛中研究生获得多个奖项,其中,徐星瀚获“外研社·国才杯全国英语演讲大赛”湖北赛区一等奖;任中杰获湖北省翻译大赛笔译(专业英语A组)决赛一等奖;梁志楠获湖北省翻译大赛决赛特等奖;彭召娜获全国大学生英语竞赛A类特等奖。
2021年学院新增选拔3名院聘硕导和2名校聘硕导。暑期学院共组织5名教师参加全国翻译硕士师资培训,提升教师科研、教学与实践能力。彭石玉、陈明芳、邓军涛、汪桂芬、郑剑委5位老师组建的《翻译批评与鉴赏》教学团队获得湖北省研究生教育课程思政教学名师与团队称号。邓军涛博士荣获“湖北省优秀青年社科人才”称号,获评2021年“赢时胜奖教金”教学科研先进工作者。汪桂芬老师荣获湖北省“优秀党务工作者”称号。陈明芳教授被评为bat365官网登录入口“四有好导师”。
2021年,学院获批湖北省研究生课程思政示范课程1门,获批校级研究生精品课程2门;获批全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目1项,湖北省高校实践育人特色项目1项,校级研究生教育教学改革项目1项。出版研究生教材2部。
在科学研究方面,2021年获批1项国家社科基金青年项目,20多项其它课题,出版专著3部。由邓军涛和汪桂芬老师分别领衔的团队在首届研究生教学成果奖中分别荣获校级特等奖和三等奖。
在国际国内合作交流方面,罗美玲、彭召娜等研究生参加伦敦大学学院的2021年“纳米技术和可再生能源”国际夏令营;李浩澜、魏雯萱等研究生2021年参加澳门大学主办的人文与社会科学专题培训课程。组织研究生举办“党史翻译研究工作坊”,受到中国教育在线、湖北省委外事工作委员会等媒体和政府机构的广泛宣传报道。成功举办“中外语言文化比较与传播国际论坛”,中外学者齐聚云端,线上线下人数超过1.2万人,在推动我院的国际国内学术交流方面发挥了重要作用。
在管理服务方面,学院着力推进研究生奖助制度建设,例如在学生评奖评优方面,进一步完善《bat365官网登录入口研究生学业奖学金评选办法》《bat365官网登录入口研究生学业奖学金加分细则(草案)》。2021年秋季学期,学院对2018-2021级英语笔译专业研究生进行了满意度调研,学生对学院整体的教学及管理工作满意。
二、学位授权点建设存在的问题
首先,随着学校研究生招生规模的扩大,导师数量有待增加,翻译专业的双师型师资队伍建设有待加强。
第二,翻译硕士招生培养过程中,资源有待增加、管理制度还有待完善、场地有待扩大。
第三,学生实习实训工作还待进一步优化。
三、下一年度建设计划
针对上述问题提出以下改进建议和思路:
1.导师队伍建设方面,通过参加师资培训项目、共建课程团队、协助论文指导、合力攻坚科研项目等途径加强导师队伍建设。
2.实习实践基地建设方面,发挥校级实习实践基地的功能,集中组织研究生参加基地的现代语言服务实践;邀请行业导师共同参与翻译技术、翻译项目管理、影视翻译等课程的建设与实施工作,使课堂教学与行业发展同步;选派专门教师负责指导研究生的实习实践环节。
3.教学设施与资源建设方面,充分利用现有教学设施及拓宽的资源改进教学条件。
4.人才培养交流机制建设方面,与新一届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会建立沟通机制:通过邀请专家讲座、选派导师参加教指委年会、鼓励教师积极申报相关项目等途径,掌握翻译硕士专业学位研究生教育的前沿信息和政策,为我校翻译硕士培养提供宏观决策导向;与全国知名外语类院校、国内外知名高级翻译学院和研究机构建立交流机制,学习借鉴翻译硕士人才培养的创新路径和方法。